Besplatni recnik - onlinerecnik.com

Od nedavno smo bogatiji za još jedan vrlo zgodni, korisni domaći online servis – besplatni rečnik – onlinerecnik.com
I pored oznake BETA na logou ovog web sajta, mogu da primetim da sve funkcioniše kako treba. Odrađen od strane G6h8 team-a ovaj rečnik se može pohvaliti originalnošću pre svega nekoliko krajnje korisnih, do sada na sprskom webu ne viđenih, mogućnosti.


Pored standardnog online englesko-srpskog i srpsko-engleskog rečnika tu su i prevodi na još dva svetska jezika, francuskom i nemačkom.
Sledeća slika će vas zasigurno ubediti da posetite ovaj online rečnik.

recnik

Impresivno zar ne ? :)

Dakle, u pitanju je više jezična mogućnost prevođenja.
Pa tako kucajući reč buzz saznajem da su nemački sinonimi : anrufen, brummen, summen, surren, a francuski : bourdonnement, appeler, bourdonner, tinter (to će prevesti Peđa čim ponovo dođe u Cyber svet)

E sad kao u TopShop-u ; ali to nije sve!
Check this

Ogovaranje … buzz [ n ]

Detalji reci: buzz

1. A confusion of activity and gossip. 2. Sound of rapid vibration.

Priznajte da počinje da vam se sviđa ovaj rečnik a, a ? :)
Meni bar, zbog ove inovacije, liči na veliki Macmillan English Dictionary

Da se ova web promocija ne bi pretvorila u hvalospev ovde ću da stanem.

Još puno buzzova želim!


RSS feed komentara

19 komentar(a)

  1. Mogu da primetim da je solidno brz, i na prvi pogled veoma koristan. Izgleda da je „ha-fis jege“ odradio veoma dobar posao, a i ti si napravio buzz ;)

    #1 Aleksandar
  2. I mene je iznenadilo sto je brz, i to je stvarno za pohvalu!

    A za buzz… pa tu sam, uvek ;)

    #2 SSpin
  3. Ja sam zakleti prevodilac holandsko-srpkog (i obrnuto) u Holandiji. Bilo bi mi drago kad bi ste dodali jos nekoliko jezika, kao i holandski naravno.
    S puno toplih pozdrava,
    Jadranka
    Amsterdam

    #3 Jadranka
  4. Inace slazam sa komentarom SSpin-a.

    #4 Jadranka
  5. Malo sam poradio na racniku, ubacio pricaonicu, poradio na dizajnu i dodao api(widget) za implementaciju na druge sajtove… Moze li neki novi buzz ili novi review?
    Pozdrav!

    #5 Admin@onlinerecnik.com
  6. kako da ga uzmem

    #6 novica
  7. Pored cestitki saljem Vam i licnu zahvalnost sto ste nasli snage da npravite ovakav recnik. Nadam se da ce Vas sledeci podvig biti srpsko-ruski i obratno sa srpskom cirilicom.

    #7 Rasa
  8. Super ste.Sega polesno mozam da se snaogjam so preveduvanjeto mnogu ste mi od pomos.Sekoja cest.

    #8 julijana
  9. e ljudi stvarno je recnik dobar samo malo ima problema sa vremenima kad se pise i prevodi dali ce to biti popravljeno ili ce ostati tako svaka cast ja koristim ovaj recnik dosta dobar je za nestoa li za duze tekstove jos nije dok se nusavrsi

    #9 dzoni
  10. da li je moguce skinuti ovaj recni?

    #10 marko
  11. :) :):):):):):):):):):):):):)

    #11 ivana
  12. recnik je prilicno dobar,puno mi pomaze kad je deutsch u pitanju

    #12 nenad
  13. Recnik je extra.Pomaze mi puno…..:Dd

    #13 Stefan
  14. fantastičan . samo je pogrešio u prevođenju sa hrvatskog – engleski i zbog njega sam dobio 3!
    super je….pozzzz za sve

    #14 ner
  15. Uskoro mala konkurencija će doći na adresi recnik.rs. Pozdravljam autora onlinerecnika.com, ali ova webstranica je pretrpana svačim i ničim. Pozdrav

    #15 Rečnik
  16. Ja imam jedan VELIKI PROBLEM!!!!
    Online recnik koristim vec par meseci i stvarno sam PREZADOVOLJNA!! Konkretno,koristim nemacko-srpski, srpsko-nemcki i mnogo mi pomaze prilikom ucenja. Medjutim zadnjih par dana kada ukucam adresu za online recnik,pojavi mi se ta stranica i odjednom mi prebaci na neku drugu stranicu koja se zove dictionaryland. Na njemu isto postoje recnici ali nije to to!!!
    O cemu se tu zapravo radi??

    #16 Jasmina
  17. Hajde da probam i ovaj recnik

    #17 Nemanja
  18. @Jasmina
    Radi se o tome da je samo napravljen recnik sa engleskim interfejsom i svi posetioci iz Amerike, Nemacke, Francuske…. automatski su redirektovani na taj http://www.dictionaryland.com. Ista je baza samo je interfejs drugaciji.

    #18 Admin@onlinerecnik.com
  19. Za one kojima je do sada izgovor reči na engleskom jeziku bio problem, za 95% engleskih reči dodat je i njihov izgovor. Ukoliko imate problema sa generisanjem izgovora pišite!

    #19 Admin@onlinerecnik.com

Ostavite komentar